음악이야기·외국

[스크랩] Quando sento che mi ami / Jose Carreras and Sissel

스톤^^ 2010. 7. 11. 18:41


 

                              

Quando sento che mi ami ( 당신이 내게 사랑한다고 말할 때)

 

노래.....  Jose Carreras and Sissel

 

 
When you tell me that you love me - 당신이 내게 사랑한다고 말할때

원곡은 1991년 다이아나 로스와 웨스트 라이프가 함께 부른 'When you tell me that you love me'
2007년 시셀이 자신의 새로운 앨범 Northern Lights’를 발표하며 이곡을 음반에 수록했다.
quando는 이탈리아어로 영어의 "when"에 해당되는 단어로 "언제" 로 해석하면 된다.  

 

   

                                                      Jose Carreras,                      Sissel

 

[가사]
Quando sento che mi ami

Le stelle chiamano. La notte va.
Il giorno che vivro non morira.
Il mondo cambiero solo per te.
E impossibile, ma non per me.

I wanna hold you close
Under the rain
I wanna kiss your smile
And feel the pain
I know what's beautiful
Looking at you
In a world of lies,
You are the truth

Amore! Quando mi ami,
Mi sento forte.
Ti salvero ovunque tu sarai.

I'll bring you everything you ask for
Nothing is above me
I'm shining like a candle in the dark

Quando sento che mi ami

I wanna make you see
Just what I was
Show you the loneliness
And what it does

Ma le mie lacrime lontane gia.
Tutto e piu facile se tu sei qua.

Oh baby
Every time you touch me
I become a hero
I'll make you safe
No matter where you are

Ti porto tutto cio che chiedi.
Niente sembra troppo.
Io splendo anche nell oscurita,

When you tell me that you love me

Senza di te, il mondo non puo piu girare.
Solo il tuo amore mi puo salvare

Amore! Quando mi ami,
Mi sento forte.
Ti salvero ovunque tu sarai.
Ti porto tutto cio che chiedi.
Niente sembra troppo.
Io splendo anche nell oscurita,
Quando sento che mi ami.

 

이탈리아어는 모르기때문에 pass~ 영어가사 내용과 같은 내용이리라~ㅎㅎ ^^


When you tell me that you love me - 당신이 내게 사랑한다고 말할때

I wanna call the stars down from the sky
하늘에 있는 별에게 말하고 싶어요
I wanna live a day that never dies
영원한 그런 하루를 살고 싶어요
I wanna change the world only for you
세상을 바꾸고 싶어요 당신만을 위해
All the impossible I wanna do
모두 불가능한 일이겠지만 그렇게 하고 싶어요

I wanna hold you close under the rain
내리는 빗 속에서 당신을 꼬옥 안고 싶어요
I wanna kiss your smile and feel the pain
당신의 미소와 고통에 입맞추고 싶어요
I know what's beautiful looking at you
당신을 바라보고 있으면 아름다움이 무엇인지 알 것 같아요
In a world of lies you are the truth
온 세상이 거짓이라 해도 당신만은 진실이에요

And baby everytime you touch me
당신의 손길이 내게 와 닿을 때마다
I become a hero
난 무엇이든 할 수 있는 영웅이 되요
I'll make you safe no matter where you are
당신이 어느 곳에 있든 내가 당신을 안전히 지킬께요

And bring you everything you ask for
당신이 원하는 것이라면 그 어떤 것도 당신께 드릴께요
I'll make you safe no matter where you are
당신이 어느 곳에 있든 내가 당신을 안전히 지킬께요

And bring you everything you ask for
당신이 원하는 것이라면 그 어떤 것도 당신께 드릴께요
Nothing is above me
당신보다 더 중요한 건 없어요
I'm shining like a candle in the dark
당신이 내게 사랑한다고 말할 때는
When you tell me that you love me
난 어둠 속에서 빛나고 있는 촛불처럼 빛이 나지요

In a world without you I would always hunger
당신이 없는 세상이란 내겐 갈망뿐이겠지요
All I need is your love to make me stronger
내게 필요한 건 날 강하게 해 줄 당신의 사랑 뿐..

And baby everytime you touch me
당신의 손길이 내게 와 닿을때 마다
I become a hero
난 무엇이든 할수 있는 영웅이 되요
I'll make you safe no matter where you are
당신이 어느곳에 있든 내가 당신을 안전히 지킬께요

And bring you everything you ask for
당신이 원하는 것이라면 그 어떤것도 당신께 드릴께요
Nothing is above me
당신보다 더 중요한건 없어요
I'm shining like a candle in the dark
난 어둠 속에서 빛나고 있는 촛불처럼 빛이 나지요
When you tell me that you love me
당신이 내게 사랑한다고 말할 때는

When you tell me that you love me
날 사랑한다고 당신이 말할 때는

Nothing is above me
당신보다 더 중요한 건 없어요
I'm shining like a candle in the dark
난 어둠 속에서 빛나고 있는 촛불처럼 빛이 나지요
When you tell me that you love me
당신이 내게 사랑한다고 말할 때는

I wanna make you see just what I was
당신을 알기 전 내가 어떠했는지
Show you the loneliness and what it does
외로움이 어떤 건지 당신에게 보여주고 싶어요
You walked into my life to stop my tears
당신은 내 삶에 들어와 내 눈물을 멈추게 했어요
Everything's easy now I have you here
이젠 더 이상 힘들지 않아요 당신이 여기 있으니까요

And baby everytime you touch me
당신의 손길이 내게 와 닿을 때마다
I become a hero
난 무엇이든 할 수 있는 영웅이 되요

 

 

세월은 어쩔수없군요.

하지만 여전히 아름다운 목소리로 노래하시는 당신은
최고의 테너이십니다.

 

http://cafe.daum.net/yoonyeo/4ETq/447

 

출처 : 행복한 인생
글쓴이 : 오선선생 원글보기
메모 :